Un resumen de la carta de Albert Einstein a Eric Gutkind de Princeton en enero de 1954, traducido del alemán por Joan Stambaugh. Será vendido en las subastas Bloomsbury el jueves
... He leído mucho en los últimos días de su libro, y muchas gracias por enviar a mí. Lo que más me llamó la atención acerca de que era esto. Con respecto a la actitud de hecho a la vida y de la comunidad humana que tenemos mucho en común.
... La palabra Dios es para mí nada más que la expresión y producto de debilidades humanas,la Biblia una colección de honorables, pero aun así primitivas leyendas que sin embargo son bastante infantiles. Ninguna interpretación, no importa lo sutil que puede (para mí) cambiar esto. Estas interpretaciones son muy subtilised múltiple, según su naturaleza y no tienen casi nada que ver con el texto original. Para mí la religión judía, como todas las otras religiones es una encarnación de las supersticiones más infantiles. Y el pueblo judío a quien gustosamente pertenezco y con cuya mentalidad tengo una profunda afinidad no tienen ninguna calidad diferente para mí que todas las demás personas. En cuanto a mi experiencia, también son mejores que otros grupos humanos, aunque están protegidos de los peores cánceres por una falta de poder. De lo contrario no puedo ver nada 'elegido' acerca de ellos.
En general me parece penoso que usted reclama una posición de privilegio y trate de defenderla con dos muros de orgullo, uno externo como hombre y uno interno como un Judío. Como un hombre que demanda, por así decirlo, una dispensa de la causalidad aceptado de otro modo, como privilegio. A El Judío del monoteísmo. Pero una causalidad limitada ya no es una causalidad, como nuestro maravilloso Spinoza reconoció con toda incisión, probablemente como la primera. Y las interpretaciones animistas de las religiones de la naturaleza son, en principio, no hubieran sido anuladas por la monopolización. Con estos muros sólo podemos alcanzar una cierta decepción, pero nuestros esfuerzos morales no son promovidos por ellos. Por el contrario.
Ahora que he declarado abiertamente nuestras diferencias en convicciones intelectuales todavía es claro que estamos muy cerca unos de otros en las cosas esenciales, es decir, en nuestra evaluación del comportamiento humano. Lo que nos separa son sólo intelectual "accesorios" y "racionalización" en el lenguaje de Freud. Por lo tanto creo que nos entendemos muy bien si hablamos de cosas concretas. Con agradecimiento cordial y mis mejores deseos
... He leído mucho en los últimos días de su libro, y muchas gracias por enviar a mí. Lo que más me llamó la atención acerca de que era esto. Con respecto a la actitud de hecho a la vida y de la comunidad humana que tenemos mucho en común.
... La palabra Dios es para mí nada más que la expresión y producto de debilidades humanas,
En general me parece penoso que usted reclama una posición de privilegio y trate de defenderla con dos muros de orgullo, uno externo como hombre y uno interno como un Judío. Como un hombre que demanda, por así decirlo, una dispensa de la causalidad aceptado de otro modo, como privilegio. A El Judío del monoteísmo. Pero una causalidad limitada ya no es una causalidad, como nuestro maravilloso Spinoza reconoció con toda incisión, probablemente como la primera. Y las interpretaciones animistas de las religiones de la naturaleza son, en principio, no hubieran sido anuladas por la monopolización. Con estos muros sólo podemos alcanzar una cierta decepción, pero nuestros esfuerzos morales no son promovidos por ellos. Por el contrario.
Ahora que he declarado abiertamente nuestras diferencias en convicciones intelectuales todavía es claro que estamos muy cerca unos de otros en las cosas esenciales, es decir, en nuestra evaluación del comportamiento humano. Lo que nos separa son sólo intelectual "accesorios" y "racionalización" en el lenguaje de Freud. Por lo tanto creo que nos entendemos muy bien si hablamos de cosas concretas. Con agradecimiento cordial y mis mejores deseos
Atentamente
A. Einstein
No hay comentarios:
Publicar un comentario